Veel van de dappere soldaten van La Nueve, of de 9e compagnie die deel uitmaakten van de divisie van generaal Leclerc, zijn ten onrechte geïdentificeerd als Amerikaans.
Vijfenzeventig jaar geleden, op 25 augustus, hield de Franse generaal Charles de Gaulle een beroemde toespraak in het stadhuis van Parijs, waarin hij de moed en vastberadenheid verdedigde van een bevoegd Frankrijk dat opstond om zichzelf te bevrijden van de bezetting van nazi-Duitsland.
Maar historici zeggen dat achter deze overwinning een veel gecompliceerdere geschiedenis schuilgaat die gebaseerd is op de heroïsche offers van veel vergeten mensen – waaronder een groep Spaanse soldaten die volgens velen Amerikaans waren.
Deze kleine groep Spanjaarden behoorde tot de eerste geallieerde troepen die Parijs binnenkwamen op de avond van 24 augustus 1944. Veel van deze mannen waren veteranen uit de Spaanse burgeroorlog (1936-1939) en hadden zich na generaal verbannen naar Frankrijk en Noord-Afrika Francisco Franco versloeg de Spaanse Republiek.
“De Spaanse soldaten die in de divisie van generaal Leclerc dienden, waren niet alleen in de 9e compagnie, hoewel 95 procent van die compagnie uit Spanjaarden of Spaanse afkomst uit Noord-Afrika bestond,” zei professor Robert S. Coale, een Spaanse burgeroorlog en historicus uit de Tweede Wereldoorlog in Frankrijk. “Ze hadden valse namen omdat ze het Franse vreemdelingenlegioen hadden verlaten. Dus toen ze in 1943 bij het Franse leger kwamen, moesten ze zich aanmelden met een valse naam zodat ze niet zouden worden gepakt .”
Professor Coale legde uit dat hoewel dit bedrijf Parijs niet bevrijdde, ze de eer kregen om generaal de Gaulle te beschermen tijdens zijn overwinningsparade op de Champs-Elysées op 26 augustus, omdat ze de eerste geallieerde soldaten waren die de stad binnenkwamen.
The 9th Company, bekend als La Nueve (wat in het Spaans The Nine betekent) landde met de rest van de divisie van Leclerc op Utah Beach in Normandië – twee maanden na D-Day. En na de bevrijding van Parijs namen deze Spaanse soldaten ook deel aan andere campagnes tot het einde van de Tweede Wereldoorlog, waaronder Lorraine, Straatsburg, Elzas en Berchtesgaden – het hoofdkwartier van Adolf Hitler in de Duitse Alpen.
Veel van deze soldaten zijn verkeerd geïdentificeerd in geschiedenisboeken als Amerikanen.
“Vaak worden foto’s van de Leclerc-divisie verkeerd gelabeld in Amerikaanse geschiedenisboeken als Amerikaanse soldaten,” vertelde Coale aan NBC News. ‘Ze droegen Amerikaanse uniformen en reden in Amerikaanse half-tracks. Maar je moet heel goed kijken naar de markeringen of namen van de halve nummers om te zien dat ze tot de Divisie van Leclerc behoorden. ‘
Spanjaarden schilderden de namen van historische slagvelden uit de Spaanse burgeroorlog – “Teruel” en “Guadalajara” – op hun half-tracks, evenals andere namen die hun erfgoed opriepen – “España Cañí” en “Don Quichote” (“Don Quichot ”in het Frans).
Historici zeggen dat Frankrijk niet de eerste plaats was waar Spaanse soldaten in de Tweede Wereldoorlog hadden gevochten. In feite was de 9e Compagnie slechts het topje van de ijsberg.
Professor Coale legde uit dat 450.000 Spanjaarden Spanje verlieten als gevolg van de Spaanse burgeroorlog in 1939. En 150.000 waren nog steeds in Frankrijk aan het einde van de Tweede Wereldoorlog in 1945. Ballingen werden in vluchtelingenkampen geplaatst, waar mannen werden gescheiden van ouderen, vrouwen en kinderen. En veel veteranen namen deel aan het Franse Vreemdelingenlegioen als een manier om uit de kampen te komen, terwijl anderen werden uitgezonden om te werken aan de Trans-Saharaanse spoorweg in Afrika, die nooit werd voltooid.
Sommige Spaanse soldaten in het Franse Vreemdelingenlegioen zagen voor het eerst gevechten in Noorwegen tijdens de Slag om Narvik in 1940. Anderen verlieten het Legioen in Noord-Afrika nadat officieren in door Duitsland gecontroleerde gebieden (loyaal aan Vichy of bezet Frankrijk) hun hadden opgedragen te vechten tegen de bondgenoten. Veel van deze mannen sloten zich aan bij het Franse leger.
In 2013 publiceerde de bekroonde stripboekmaker Paco Roca “Surcos del Azar” (vertaald als “Twists of Fate” door Fantagraphics Books in 2018) om het vergeten verhaal van deze soldaten te vieren.
“Vanwege de amnestiewet en de overgang naar democratie is er een collectief geheugenverlies als het gaat om de dictatuur van Franco en de Spaanse burgeroorlog,” vertelde Roca aan NBC News. “En verhalen zoals deze, die in een ander land op grote schaal zouden worden gevierd, werden in Spanje nauwelijks opgemerkt.”
De grafische roman focust op het verhaal van de echte soldaat Miguel Campos die in 1944 verdween. In de roman gebruikt Roca dit mysterieuze einde om de lange, moeilijke reis van veel ballingen die de oorlog hebben overleefd, te dramatiseren door met de geallieerden te vechten.
“Leclerc trok vrijwilligers aan met verschillende achtergronden. Er waren Spaanse veteranen en andere Europeanen die tegen het fascisme vochten. Zwarte soldaten uit Franse koloniën [die niet mochten deelnemen aan de invasie in Normandië]. En vele andere vergeten mensen die de geallieerden hielpen winnen, ‘zei Roca.